发新话题
打印

中国副主席取消活动

中国副主席取消活动

中国副主席取消活动

【原文标题】China's Vice President Cancels Event


【登载媒体】新西兰TVNZ


【来源地址】http://tvnz.co.nz/politics-news/china-s-vice-president-cancels-event-3598395        


【译者】连长


【翻译方式】人工j


【声明】本翻译供Anti-CNN使用,未经AC或译者许可,不得转载。


【原文库链接】http://bbs.anti-cnn.com/thread-249530-1-1.html


【译文】


 





新西兰毛利事务部长Pita Sharples


在奥克兰欢迎中国副主席习近平



China's Vice President cancelled a visit to Victoria University in Wellington today amidst security fears following yesterday's altercation at parliament.


继昨日在国会发生争执后,中国副主席出于安全,取消了今天去惠林顿参观维多利亚大学。




Green Party leader Russel Norman was yesterday roughed up by Chinese security guards after he waved a Tibet flag as Xi Jinping arrived at parliament.


绿党领袖拉塞尔·诺曼昨天在国会向习近平挥舞西藏旗后,他被中国警卫殴打。




Jinping was supposed to launch a new Confucious institute at Victoria University however, late last night the decision was made to move those celebrations to his hotel in the city as the university said it did not have the appropriate security for such a high level politician.


习近平理应在维多利亚大学启动新的孔子学院,但是,昨晚晚些时候,他决定将揭幕式改在他下榻的酒店。维多利亚大学表示它们没有适合这种高层次政治家的安保力量。




Chinese expert Anne-Marie Brady says the Chinese security have succeeded in creating an international incident out of a one man protest.


中国問題专家安妮·玛丽·布雷迪说道,中国警卫把一件个人抗议事件升级为国际事件。




"It certainly was particularly inappropriate that it was a New Zealand senior politician and on New Zealand Parliamentary grounds," she says.


她表示,这的确是不恰当的,特别是他是一位新西兰有地位的政治家并且属于新西兰议会。




Norman complained to police but initial inquiries have found there is not enough evidence to substantiate the assault allegation.


诺曼向警方控诉,但是初步调查后发现,没有足够证据证明殴打指控。




"The challenge now is on us to make sure that the next time a Chinese government delegation or any other delegation comes here that it's actually the New Zealand police that are in charge rather than the security personnel of the visiting government," says Norman.


诺曼说:我们目前的挑战是确保下一次中国政府代表团或其他任何代表团到这里时,将他们政府的私人警卫换成新西兰的警卫。



A formal complaint has already been laid with the speaker of the house.


正式的控告已经递给众议院议长



"Its quite disturbing that the national government has taken such a weak response to this incident and I think its very symptomatic of how dependent New Zealand now is on trade with China," says Brady.


布隆迪表示,这很令人不安,政府在这件事情上采取的应对措施微不足道,我认为现在新西兰政府非常依赖中国的贸易。




The Speaker of the House, Lockwood Smith says he will be reviewing the incident and will be talking to all those involved.


众议院发言人表示洛克伍德·史密斯表示,他将重新考虑这一事件,并将协商尽量协商这事。




He says he was not personally involved in the security arrangements but perhaps next time he will be.


他说他并没有亲自负责安排安保,但也许下次他会。


Visit still hailed as a success


访问被评为成功的


Despite the altercation the government is still hailing the visit as an economic success as it is believed to have strengthened trade ties.


狡辩的政府评价这是一次成功的经济访问,因为有人认为加强了贸易关系。




Prime Minister John Key and Labour leader Phil Goff say it is significant that such a large and powerful delegation had spent time here under the leadership of Xi.


总理约翰·基和工党领袖菲尔戈夫表示,重要的是,这样大规模和强大的代表团在习近平的领导下度过了空闲时间。




"He is a very big player in China and potentially is the person that will replace President Hu Jintao when he steps down in 2012," Key says.


基表示:他在中国是非常有影响力的,他很可能在2012年胡锦涛主席退休后接替他。



He says the free-trade deal between the countries, signed off by the previous Labour government, has worked "tremendously well" for both sides and was a blueprint for China.


他说,前工党政府签署了两国间的自由贸易协定,双方进展非常好,并作为中国的蓝图。




Key says talks were quite wide-ranging, but mostly based on economics.


基指出,会谈十分广泛,但主要基于经济。




"There was mention of human rights. They also talked about the one-China policy in Tibet and Taiwan but broadly this was an economic meeting and you could see that by the fact that he took 100 business leaders with him."


有提到人权。他们也谈了涉及西藏和台湾的一个中国政策,但总的来说,这是一个经济会议,你可以看到,他带着100名商界领袖。



Prime Minister John Key is still set to visit China in early July.


总理约翰·基要在7月份访问中国。




Goff, who met with Xi after the clash with Norman, says New Zealanders have a right to peaceful protest and freedom of speech and the incident "shouldn't have happened".


诺曼与习近平冲突后,戈尔夫和习近平会面,他表示新西兰人拥有和平抗议和言论自由的权利,这个冲突不应该发生




Green Party MP Sue Kedgley says it was not only an appalling way to treat a protesting MP, but counter-productive from the delegation's point of view.


绿党国会议员苏·尅蕾(Sue Kedgley)说,如此对待抗议议员,不但是一个令人震惊的方式,而且代表团只会自食其果。




"All it has done is highlight a solitary protestor holding a Tibetan flag. They drew attention to it and made an international incident out of it themselves."


代表团的所作所为会突出拿着西藏旗帜的抗议者的唯一性。别人会更注意他,并且代表团已经为自己制造了一件国际事件。


(译者注:这个苏·尅蕾议员骂中国代表团时是一种恨铁不成钢的语镜,我无法用中文准确表达,只能在此说明。)




Goff says aside from the distraction, the two countries have developed a strong trade relationship which have grown to the extent where China is now New Zealand's second largest trade partner. He says he also discussed with Xi stability in the Asia-Pacific region and the importance of it being conflict-free.


戈尔夫表示,除了有干扰之外,两国已经展开了密切的贸易联系,中国已成为新西兰的第二大贸易伙伴。他还透露,也同习近平讨论了稳定的没有冲突的亚太地区的重要性。



Also yesterday, ANZ bank in New Zealand signed a cooperation agreement with the China Development Bank (CDB) which will see them working together on projects that assist trade and investment flows between the two countries.


同样在昨天,澳新银行(ANZ)在新西兰与中国签订了一项将由发展银行(CDB)协助两国间贸易和投资流动的合作协议。

TOP

丢人都都到国际上。

TOP

打狗再一次看主人咯
  Air In Sky

TOP

ls用的是流氓规则吧~~
不要把人丢到国外去~~
没有资源基础的自由是自由的梦呓,剥夺资源的自由给付是关于自由的欺诈。

TOP

引用:
原帖由 傅红雪六世 于 2010-6-23 12:05 发表 en,以色列满世界追杀漏网的纳粹,前一段时间又伪造护照干掉了蛤蟆死的一个酋长,也没见以色列丢了多少人。


共匪和纳粹有什么区别,你ya很乐意被共匪代表?

TOP

回复 6# 傅红雪六世 的帖子

例子太不恰当了,你自己觉得呢?

TOP

回复 6# 傅红雪六世 的帖子

我们有天也会象以色列人一样满世界追杀漏网的纳粹,请你放心。

TOP

个人认为

如果习是以“中国国家副主席”的身份参加活动,在“正式外交场合”遭遇“公职人员”关于西藏、新疆等这类国家主权问题的挑衅,应该打的对方满地找牙

TOP

请问动手的是不是中南海保镖?不知道是不是像李连杰演的那么帅 对这件事本人没有任何想法,就当是花絮好了

TOP

引用:
原帖由 傅红雪六世 于 2010-6-23 13:22 发表 那位白老二并不是举着释放刘晓波的牌子,而是举着雪山藏獒旗。这与TG不TG有什么关系?因为TG当政,你就很乐意看到白老二支持西藏独立?我说你是老顽童你还不高兴。


我问你:“共匪和纳粹有什么区别,你ya很乐意被共匪代表?”


你给我扯甚么鸡巴白老二?


别tmd说甚么白老二,就是藏独、疆独、土匪拉登扇了丫的共匪也是活该的,打逼丫的满地找牙才过瘾,杀了丫的更好。


共匪有甚么资格代表西藏人民?共匪有甚么国格?你替他撑甚么腰?


共匪和纳粹有什么区别,人人得而诛之,管他是谁;


纳粹能够代表你?习老二是你选的?


你ya很乐意被共匪代表?


 


 



[ 本帖最后由 黄河水 于 2010-6-23 17:33 编辑 ]

TOP

应该打的对方满地找牙

TOP

回复 15# 黄河水 的帖子

这么激动干吗?

TOP

引用:
原帖由 mgx1970 于 2010-6-23 17:51 发表 这么激动干吗?


我看见没屁眼的傻逼就激动,没办法,如果你不是傻逼就不干你鸟事,


该干啥干啥去

TOP

引用:
原帖由 黄河水 于 2010-6-23 13:52 发表 我问你:“共匪和纳粹有什么区别,你ya很乐意被共匪代表?” 你给我扯甚么鸡巴白老二?别tmd说甚么白老二,就是藏独、疆独、土匪拉登扇了丫的共匪也是活该的,打逼丫的满地找牙才过瘾,杀了丫的更好。共匪有甚 ...


骂得棒!Y的都不知道爱的是谁的国,一帮汉奸卖国移民还帮他们去爱国,国又不爱你,你又何必自作多情。投票看看天朝沦为美国的一个州,谁不肯拿本美国护照?

我們是不是需要用謊言去打擊那些說謊的敵人?難道事實還不夠有力嗎?如果中国屁民只有爱吃河蟹的自由,那么无论屁民有多爱吃河蟹,似乎都不能证明河蟹的美好

TOP

LS傻逼了?爱国能帮人爱?我爱的是我的国家,不是政党,国不等于党。


别担心,你肯定看不见那一天的,打仗前一秒你就吓死了,萎男。

TOP

打的对方满地找牙

TOP

傅红雪就是卧底,鉴定完毕,成天拿着藏独在这里说事,其它的问题一概不提!

TOP

引用:
原帖由 jenderlee 于 2010-6-24 11:23 发表
傅红雪就是卧底,鉴定完毕,成天拿着藏独在这里说事,其它的问题一概不提!



在藏独这个问题上,这厮确实很高调。

TOP

引用:
原帖由 傅红雪六世 于 2010-6-24 12:10 发表

我很少做锦上添花的事。其他的问题,基地里面有很多高手在谈论,而且各方面的分歧并不大。至于藏独、疆独、台独、满独之类的,各方面的看法几乎是针锋相对。


你丫少在这充大瓣蒜!民族自决权应该是基本人权,人家想独立就让人家自己决定,你丫在这叫什么?基地对这个问题没有针锋相对,就你丫蛋疼。

TOP

回复 24# 傅红雪六世 的帖子

你不是蛋蛋的马甲吗?

TOP

发新话题