去
年秋天,在法兰克福书展之前,中国向组织方施压,不让他们邀请两位持不同政见作家参加名为
“中国和世界”的研讨会。(因为公众的强烈抗议,他们又重获邀请。)但是更为经常的情况是,潜在的书评者预先就自我噤声了。在2002年纽约书评会的一篇
名为《中国:吊灯上的蟒蛇》(China: The Anaconda in the Chandelier)的一篇文章中,
研究中国的学者林培瑞(Perry
Link)把中国的审查制度描述为一只蜷伏在头顶上的危险动物。“通常大蟒蛇们都不动,”他写道。“它不需要动……它这样一直沉默的意思就是“你自己看着
办”,之后,通常,每个人都会在它的阴影之下都会做出自己或大或小的调整。”
Ken Chen,美国亚裔作家工作室的执行总监讲了一件他在纽约为赵紫阳去世后出版的回忆录《国家的囚徒》(Prisoner of the State)
举办的活动时发生的事情。作为中国共产党改革派的领导人,赵紫阳在天安门事件之后被软禁起来。在那个活动中,一名隶属于被北京政府蔑视的宗教组织“法轮
功”的记者,要求采访该书的两名中国编辑和一名美国教授。Ken
Chen说,“这件事情让我觉得有趣又有讽刺性:那两位中国编辑大大方方地坐在镜头前接受采访、签名,而且说了些很具争议的亲民主观点,反倒是那位美国教
授甚至拒绝了采访,因为他害怕中国政府的报复。”