Board logo

标题: 刘晓波二审维持原判,据说刘晓抗辩只有三个字:我无罪! [打印本页]

作者: zhuangqdcn    时间: 2010-2-11 10:13     标题: 刘晓波二审维持原判,据说刘晓抗辩只有三个字:我无罪!

rt,tg真没有改变的意思
http://chinese.usembassy-china.org.cn/021110p.html
 美国驻中国大使洪博培
就中国人权活动人士刘晓波的上诉
发表的声明

我们对中国政府决定维持对刘晓波以“煽动颠覆国家政权”的罪名的11年判刑感到失望。我们认为他原本不应该被判刑,并应被立即释放。

自刘先生一年多前被拘禁以来,我们曾多次及在高层提出我们对其被拘留的关切,无论是在北京还是华盛顿。刘先生一直和平地为在中国建立政治开放与问责制而工作。对和平表达政治观点的人进行迫害不符合国际公认的人权准则。

我们继续呼吁中国政府立即释放他,并尊重所有公民和平表达他们政治观点和行使国际公认自由的权利。



[ 本帖最后由 zhuangqdcn 于 2010-2-11 16:06 编辑 ]
作者: big_jackass    时间: 2010-2-11 10:17     标题: 刘晓波煽动颠覆案北京高院二审维持原判

来源:参与  作者:齐思仁

(参与网2010年2月11日讯): 参与记者刚刚从现场得到消息,零八宪章发起人、著名异议作家刘晓波博士煽动颠覆国家政权一案,由北京市高级法院二审终审宣判:驳回上诉,维持原判。

     刘晓波博士及辩护律师出庭聆听宣判,刘晓波的家属刘霞和他的弟弟到庭旁听了宣判。很多访民和境外媒体到法庭声援或者采访刘晓波案,但是他们大都没有能够进入法庭。

     据悉,刘晓波博士系因为发起签署零八宪章和撰写6篇时评文章而被北京市检察一分院起诉,由北京市第一中级法院于2009年1月25日以煽动颠覆国家政权罪判处有期徒刑十一年,剥夺政治权利2年。判决发出后,国际舆论大哗,被称为是以言治罪的最新例证。刘晓波本人以表达自由、不构成犯罪为由提出上诉。

     刘晓波被判刑之后,国内外舆论同声谴责,很多国内知名学者作家纷纷发言谴责当局以言治罪,诺贝尔和平奖得主图图大主教、达赖喇嘛尊者以及前捷克总统哈维尔先生发起为提名刘晓波获2010年诺贝尔和平奖,包括美国在内的一些国家的议员、文学组织、人权组织纷纷为刘晓波提名。

    刘晓波被二审维持原判之后,一些国内的异议作家和维权人士纷纷表示谴责。著名异议作家、记者李元龙说:对刘晓波的判决,等于宣判了中国宪法的死刑,因为公民表达自由的宪法权利都已经被执政党践踏殆尽。晓波获得众多国外爱好和平,关注中国民主、自由的人士提名今年诺贝尔和平奖,所以,中共的判决是与进步文明,是逆潮流而动。

   异议作家刘荻说,这个结果不出所料,因为这不是司法审判,是由最高层定的政治判决。晓波不会认罪,所以不会判缓刑,减去2年又不影响他得和平奖,对共产党没好处,所以只能是维持原判。

  异议作家李金芳说:这个结果虽然是意料之中,但还是感到愤怒和无奈!

  深圳维权人士张津郡说:参与审讯判处刘晓波在内的所有良心犯的公安司法人员虽然是职务行为,但都是在践踏正义,将来一定会也必然要遭到正义的审判和追究!因为他们是在与正义及人类的良知为敌!
作者: big_jackass    时间: 2010-2-11 10:29     标题: 美国大使馆关于刘晓波二审的声明

PRESS RELEASE 2010

Statement by Jon M. Huntsman, Jr.

U.S. Ambassador to the PRC

On Appeal by Chinese Human Rights Activist Liu Xiaobo

We are disappointed by the Chinese Government's decision to uphold Liu Xiaobo's sentence of 11 years in prison on the charge of "inciting subversion of state power.”  We believe that he should not have been sentenced in the first place and should be released immediately.
We have raised our concerns about Mr. Liu’s detention repeatedly and at high levels, both in Beijing and in Washington, since he was taken into custody over a year ago.  Mr. Liu has peacefully worked for the establishment of political openness and accountability in China.  Persecution of individuals for the peaceful expression of political views is inconsistent with internationally-recognized norms of human rights.
We continue to call on the Government of China to release him immediately and to respect the right of all citizens to peacefully express their political views and exercise internationally-recognized freedoms.
作者: big_jackass    时间: 2010-2-11 10:45     标题: 1990年2月11日 南非黑人领袖曼德拉获释出狱


来源:人民网
2010年02月11日00:15
曼德拉终于自由地步出了关押他的监狱
曼德拉终于自由地步出了关押他的监狱

  1990年2月11日 南非黑人领袖曼德拉获释出狱

  1918年7月18日,在特兰斯凯一位部落领袖的家中,曼德拉出生了。他自幼性格刚强,崇拜民族英雄。23岁时,曼德拉离开家乡,先后就读于南非两所大学,获法学学士学位。1943年,曼德拉等创建非洲人国民大会党(非国大)“青年联盟”,并加入非国大,为非洲大陆这一历史最久的反种族主义组织注入了新鲜血液。1944年,他放弃继承其父酋长职位的权利,全身心地投入到反种族主义运动中。1950年,曼德拉当选为非国大青年联盟主席,1953年又当选为“义勇军”领袖,参加并领导了南非人民反对《通行证法》的斗争。

  50年代初,南非当局又通过了一系列种族隔离性法令和法案,激起了黑人运动的更大浪潮。1952年6月,又一次声势浩大的示威运动爆发了。早已成为警方“眼中钉”的曼德拉第一次被捕,被判处9个月徒刑,后又改为狱外监视管制,他随即转入地下活动。曼德拉亲自体验到“自由的道路并不是笔直平坦的”,同时他暗自立下誓言:“我的一生就是一场战斗,我将继续为自由而战,直到生命最后一息。”

  1955年6月,非国大通过历史性的《自由宪章》后,白人政权对黑人运动的镇压更加变本加厉。同年12月5日,包括曼德拉在内的150多名非国大成员被逮捕。这次审判前后持续了4年多,1961年3月,南非法庭被迫宣布,对全部“案犯”一律开释,不予起诉。

  1960年3月21日,南非成千上万的黑人上街游行,反对当局推行种族歧视的《通行证法》。南非当局宣布全国进入“紧急状态”,非国大等组织被宣布为“非法”,不少领导人被捕入狱。

  1961年12月16日,由曼德拉担任总指挥的非国大武装力量“民族之矛”开始行动了。不久,为了寻求国际援助,曼德拉出国访问。1962年6月,他秘密返回南非,继续指挥隐蔽斗争。南非当局对曼德拉十分头痛,必欲除之,警方张榜通辑。

  1962年8月5日,曼德拉再次被捕。3个月后,他以“煽动罢工”和“非法出入境”的罪名被判处5年徒刑,后来又改判终身监禁。在好望角附近的罗东岛监狱,他度过了20个春秋。

  1990年2月2日,一则重大新闻从非洲传遍世界:南非总统德克勒克在议会宣布,决定无条件释放南非黑人领袖纳尔逊·曼德拉,取消对非国大和南非共产党等33个反种族隔离组织的禁令……。这是南非新政府在南非人民和国际舆论的强大压力下,被迫改变政策,为寻求出路摆脱困境而做出的新举措。

  1990年2月11日,南非黑人领袖纳尔逊·曼德拉获释出狱,结束了他27年的被监禁生活。为纪念曼德拉出狱,非统组织将每年的2月11日确定为“曼德拉日”。1994年5月10日,曼德拉正式就任南非历史上第一任黑人总统。

  历史上的今天

  1997年2月11日 “发现”号升空 修复哈勃望远镜

  1958年2月11日 《汉语拼音方案》颁布实施

  1895年2月11日 丁汝昌自杀殉国 北洋海军覆没

  1826年2月11日 美国发明家爱迪生诞辰


作者: zhuangqdcn    时间: 2010-2-11 10:50     标题: 最新消息:刘晓波案二审维持原判(BBC)


http://www.bbc.co.uk/zhongwen/simp/china/2010/02/100211_brief_liuxiaobo.shtml

北京高级人民法院星期四(2月11日)对被控煽动颠覆国家罪的中国著名异见人士刘晓波二审维持原判。

刘晓波去年12月25日被判处11年有期徒刑,他的上诉被北京高院驳回。

多名外国外交人员到法院要求旁听审判,但被拒绝。他们要求当局释放刘晓波。

美国驻华大使洪博培发表声明称,刘晓波发表《零八宪章》目的只是推动中国宪政改革,不应因此获罪。

作者: zhuangqdcn    时间: 2010-2-11 11:01     标题: 關於劉曉波、譚作人被重判的聯合聲明

關於劉曉波、譚作人被重判的聯合聲明A Joint Statement on the Sentence of Liu Xiaobo and Tan Zuoren

http://saveliuxiaobo.wordpress.com/2010/02/11/jointstatementonliutan/

  Please scroll down to see the English version

  關於劉曉波、譚作人被重判的聯合聲明

(2010年2月11日)

  今天,中國農曆新年前三天,北京市高級人民法院維持一審對參與起草和簽署《零八憲章》的著名作家劉曉波博士的定罪和判刑,我們在此強烈抗議和譴責這種無視世界潮流和正義輿論的一意孤行。

  去年12月25日聖誕節,北京市第一中級人民法院以“煽動顛覆國家政權罪”,針對劉曉波參與起草《零八憲章》和前幾年發表的六篇文章中的隻言片語,判處他11年重刑,開創了1997年《刑法》列入此罪以來的最高判刑記錄,標誌著中國當代文字獄已進入“改革開放的春天”三十年來最黑暗寒冷的嚴冬。兩天前,四川省成都市中級人民法院以相同罪名判處維權人士譚作人五年徒刑,針對的只是一篇“六四廣場日記”長文,單篇刑期甚至超過劉曉波案,也開創了一項最高紀錄,標誌著嚴冬仍在持續,中國言論自由的狀況仍在惡化。

  然而,我們堅信,世界潮流不可阻擋,正義輿論不容忽視。既然冬天已經到了,春天還會遠嗎?黑暗盡頭必有光明。

  捷克前總統哈維爾先生、斯洛伐克前總理祖林達先生、美國筆會會長亞庇教授、諾貝爾獎得主圖圖主教、達賴喇嘛、繆勒女士等世界各國越來越多政界領袖、國會議員、學者教授、作家、人權活動家等著名人士公佈提名和支援劉曉波爭取諾貝爾和平獎,具有提名資格者已經超過一百多人,其他回應者更數以萬計,正標誌著這最黑暗寒冷的嚴冬裡不可阻擋的暖流和光明。

  為此,我們呼籲國內外各界繼續敦促中國有關當局認清潮流,遵守中國早已簽署的聯合國《政治權利和公民權利國際公約》,立即無條件釋放劉曉波、譚作人等所有因言獲罪的良心犯。

簽署團體:

獨立中文筆會

香港記者協會

北京之春雜誌社

齊氏文化基金會

普林斯頓中國學社

中國政治及宗教受難者後援會

香港中國筆會

勞改基金會

中國維權律師關注組

南非筆會

的里雅斯特筆會

塞拉利昂筆會

香港市民支援愛國民主運動聯合會

香港天主教正義和平委員會

香港教育專業人員協會


聯署個人:

尤金‧舒爾金( Eugene Schoulgin)--國際筆會秘書長、獄中作家委員會前主席

卡琳‧克拉克博士(Dr. Karin Clark)--國際律師獄中作家委員會前主席、德國作家

哈伊姆‧諾爾( Chaim Noll)--前東德出生的以色列作家

A Joint Statement on the Sentence of Liu Xiaobo and Tan Zuoren

11 February, 2010

Today, three days before the Chinese Lunar New Year, the Beijing Municipal High People’s Court upholds the first instance sentence against the appeal by Dr. Liu Xiaobo, one of the drafters of the Charter 08. We, the undersigned, strongly protest against and condemn such a perversive act defying world trends and opinions.

On Christmas Day last year, the Beijing Municipal Number One Intermediate People’s Court severely sentenced Dr. Liu to eleven years imprisonment on the charge of “inciting subversion of state power” for a few sentences in the Charter 08 that he participated in drafting, and a few sentences in six articles he wrote several years ago. This has made a record of maximum penalty for this offence since its inclusion in the Criminal Code in 1997, which marks the beginning of the darkest and coldest winter of China’s contemporary literary inquisition in the last 30 years since the “spring of reform and opening-up”. Two days ago, the Chengdu Municipal Intermediate People’s Court in Sichuan Province, sentenced Tan Zuoren, an environmentalist, to five years imprisonment on the same charge just for a long memo based on his dairy on June Fourth Event in 1989, setting up a new record of even severer sentencing per piece of publication than that of Liu’s case. This indicates that the situation of freedom of expression in China continues to deteriorate as the winter continues to become colder and darker.

However, we firmly believe that the world trends are irresistible and that the public opinions cannot be ignored for long. When winter has come, can spring be far behind? Light is there at the end of darkness.

The former President of Czech Republic Mr. Vaclav Havel, the former Prime Minister Mr. Mikulas Dzurinda of Slovakia, The President of PEN American Center Prof. Kwame Anthony Appiah, Nobel Prize laureates Archbishop Desmond Tutu, the Dalai Lama and Ms. Herta Müller, and more and more statesmen, legislators, academics, professors, writers, human rights activists and other celebrities have announced their nomination of and support to Dr. Liu Xiao for the Nobel Peace Prize, which has got tens of thousands of the respondents, representing marks the irresistible warmth and bright in this darkest and coldest winter.

Therefore, we call on the international community to continue urging the Chinese authorities to recognize world trends, comply with the International Covenant on Civil and Political Rights to which China is a signatory, and immediately and unconditionally release Liu Xiaobo, Tan Zuoren and all others imprisoned for their opinions of conscience.

Co-signed by:

Independent Chinese PEN Center

Hong Kong Journalists Association

Beijing Spring

The Qi’s Cultural Foundation

Princeton China Initiative

Support Network for the Persecuted in China

Hong Kong Chinese PEN

Laogai Research Foundation

China Human Rights Lawyers Concern Group

South African PEN

Trieste PEN

Sierra Leone PEN

Hong Kong Alliance In Support of Patriotic Democratic Movements of China

Justice and Peace Commission of the Hong Kong Catholic Diocese

Hong Kong Professional Teachers’ Union


Individual signatories:

Eugene Schoulgin, international secretary of International PEN and past chairman of its Writers in Prison Committee

Dr. Karin Clark, former chairperson of Writers-in-Prison Committee of International PEN and German writer

Chaim Noll, German-Israeli writer born in former GDR

作者: 圣西面    时间: 2010-2-11 11:49

被我猜中了。
作者: simonliu751    时间: 2010-2-11 12:00

不给加刑就不错了
作者: 丁香花    时间: 2010-2-11 12:54

共产党不得人心,这样的判决不敢让老百姓知道
作者: zhuangqdcn    时间: 2010-2-11 16:15     标题: 音频:刘晓波妻子谈终审判决

http://www.bbc.co.uk/zhongwen/simp/china/2010/02/100211_aud_liu_xiaobo_wife.shtml

北京高级人民法院对被控煽动颠覆国家罪的中国著名异见人士刘晓波二审维持原判。

54岁的刘晓波在2008年12月《零八宪章》准备发表前被当局带走,去年12月25日被判处11年有期徒刑。

刘晓波的妻子刘霞星期四(2月11日)早上听判后获准与刘晓波在看守所见面。她在探望后接受了BBC中文网记者叶靖斯的电话采访。





欢迎光临 ::电驴基地:: (https://54.244.168.166/) Powered by Discuz! 6.0.0